Interprete per l'ambito dell'asilo Il contributo che può dare In qualità d'interprete, assicura l'interpretariato dell'audizione, la cui durata può variare da una a sette ore, in modalità consecutiva. Al termine ritraduce il verbale dell'audizione. Gli impieghi si svolgono nelle differenti sedi della Segretaria di Stato della migrazione SEM. È richiesta la disponibilità a viaggiare. All'occorrenza svolge anche traduzioni scritte. Che cosa La contraddistingue Si esprime fluentemente in una delle lingue ufficiali della Svizzera (tedesco, francese o italiano, a livello C1 o superiore). Padroneggia perfettamente la lingua di arrivo (livello C2) e possiede eccellenti conoscenze terminologiche e grammaticali. Ha esperienza nell'ambito dell'interpretariato e/o della traduzione. Che cosa offriamo Lavorare per la Svizzera Ci adoperiamo per il modello di successo svizzero e lavoriamo per il benessere della popolazione. Vivere la diversità La concretizzazione delle pari opportunità ci consente di esprimere al meglio le nostre competenze e di contemplare punti di vista differenti. In forma sul posto di lavoro Forniamo supporto e consulenza alle nostre collaboratrici e ai nostri collaboratori sulla tematica della salute fisica e mentale. Tutti i benefit La migrazione ci riguarda Alla Segreteria di Stato della migrazione (SEM) competono tutte le questioni inerenti al diritto degli stranieri e al diritto d'asilo in Svizzera. Nell'ambito direzionale Asilo, la sezione Gestione delle audizioni è responsabile, tra l'altro, del reclutamento, della gestione della qualità e della fatturazione delle prestazioni degli interpreti Informazioni complementari Qui può trovare il link per ulteriori informazioni: