Da remoto: Lavoro ibrido
Canadian French Localization Editor, DS2 Devices LocalizationCandidates must be native speakers of Canadian French. This is an onsite role in Toronto, Canada. There is no hybrid or remote work arrangement available for this role.Craft the Voice of Technology in Canadian French: Join Our Innovative Localization Team. We’re seeking a detail-oriented language expert who will transform technical content into engaging, culturally resonant experiences for French-speaking customers across Canada. Your linguistic expertise will directly impact how millions interact with Amazon Devices.Key Job ResponsibilitiesElevate linguistic quality across device software, marketing materials, and packaging for Canadian French contentDevelop and champion style guides and editorial standards that capture the nuanced essence of Canadian FrenchCollaborate with global teams to ensure seamless, high-quality localization experiencesAnalyze customer insights to continuously refine content precision and impactDrive cross-language editorial initiatives that enhance consistency and customer engagementA day in the life: Imagine a dynamic workspace where your linguistic skills transform technical content into compelling narratives. You'll localize content for Alexa and Fire TV, craft marketing copy, lead vendor discussions, conduct linguistic reviews, and validate terminology for emerging technologies. Your work bridges language, technology, and customer experience.About the team: We are a global collective of passionate editors, engineers, and innovators dedicated to creating technology that feels intuitive and natural. Our team doesn't just translate—we craft experiences that resonate across cultures, helping customers connect with technology in meaningful ways.Basic QualificationsExperience communicating and handling cross-functional programs including project stakeholders, technical program managers, and software development teamsExperience managing multiple projects and meeting aggressive deadlinesExperience prioritizing and handling multiple assignments at any given time while maintaining commitment to deadlines, or experience in a fast-paced, high-tech companyNative-level fluency in Canadian FrenchBachelor’s degree in translation, localization, linguistics, or technical communicationsProfessional experience in software localization or technical writingProficiency with translation and terminology management toolsProficiency with CAT tools, TMS and terminology platforms (e.g., memoQ, QTerm, SDL Studio, Passolo)Strong communication skills and ability to work cross-functionallyPreferred QualificationsMaster’s degree in translation, linguistics, or computational linguisticsMultilingual editorial or localization team experiencePassion for language technology and AI-assisted content workflowsDeep understanding of Canadian French linguistic nuancesInterest in language technology and linguistic quality assuranceAmazon is an equal opportunity employer and does not discriminate on the basis of protected veteran status, disability, or other legally protected status. Our inclusive culture empowers Amazonians to deliver the best results for our customers. If you have a disability and need a workplace accommodation or adjustment during the application and hiring process, including support for the interview or onboarding process, please visit https://amazon.jobs/content/en/how-we-hire/accommodations for more information. If the country/region you’re applying in isn’t listed, please contact your Recruiting Partner.#J-18808-Ljbffr